狠狠久久免费看少妇高潮|久久精品中文字幕乱码视频|久久99亚洲5精品|久久久国产一区二区三区

<span id="42hbk"><delect id="42hbk"><legend id="42hbk"></legend></delect></span>
  • <rp id="42hbk"></rp>

    1. <ruby id="42hbk"><strike id="42hbk"><noscript id="42hbk"></noscript></strike></ruby>
        <ruby id="42hbk"><dl id="42hbk"><noscript id="42hbk"></noscript></dl></ruby>

          首頁(yè)>要論>銳評(píng)銳評(píng)

          捍衛(wèi)漢語(yǔ)純潔性須區(qū)分語(yǔ)境

          2015年02月03日 18:56 | 作者:常江| 來源:新京報(bào)
          分享到: 

            【尖鋒話題】

            當(dāng)下漢語(yǔ)的最大問題并非“過度網(wǎng)絡(luò)化”,而是在最不應(yīng)該“網(wǎng)絡(luò)化”的某些層面上,出現(xiàn)了令人遺憾的失范現(xiàn)象。

            互聯(lián)網(wǎng)對(duì)社會(huì)文化的沖擊和解構(gòu)是全方位的,語(yǔ)言也在其列。近日,又有政協(xié)委員呼吁“減少網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言污染,維護(hù)漢語(yǔ)的純潔性”。類似的訴求已不新鮮。從中國(guó)人可以上網(wǎng)那天開始,新的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言便層出不窮。有一些字句的確進(jìn)入了人們的日常用語(yǔ),絕大多數(shù)則在短暫的“風(fēng)靡”后迅速被淡忘。前段日子有人搞了個(gè)懷舊式的調(diào)查,問大家是否還記得那些“古老”的網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言,像“恐龍”、“沖浪”、“美眉”、“伊妹兒”等,對(duì)于今天的網(wǎng)民而言已十分陌生,而它們的流行也不過就是十幾年前的事。

            漢語(yǔ)是一種美麗而深邃的語(yǔ)言,以漢語(yǔ)為母語(yǔ)的同胞都會(huì)贊同這一點(diǎn)。維護(hù)她的正統(tǒng)性和純潔性,自然也是炎黃子孫不可推卸的責(zé)任。但如今社會(huì)輿論對(duì)這一議題的討論,卻時(shí)常呈現(xiàn)出兩種極端的傾向:要么陷入某種“原教旨主義”,痛心疾首于漢語(yǔ)被辱,并主張對(duì)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言予以全方位“剿殺”;要么持有某種“虛無主義”的態(tài)度,覺得這些遣詞造句的事不過無關(guān)宏旨的小細(xì)節(jié),不值得神經(jīng)過敏。這兩種傾向均無益于問題的厘清和解決,而只會(huì)讓這場(chǎng)切中肯綮的文化論爭(zhēng)演變成黨同伐異的口水戰(zhàn)。語(yǔ)言大多歷經(jīng)千萬年發(fā)展,有其自洽性,也有其流動(dòng)性,因此無論過度放任還是過度保護(hù),都是違反語(yǔ)言發(fā)展的內(nèi)在規(guī)律的。

            語(yǔ)言在當(dāng)代社會(huì)中的應(yīng)用也有多個(gè)層面,嚴(yán)肅的學(xué)術(shù)探討和知識(shí)生產(chǎn)需要語(yǔ)言,輕松的日常言談和打情罵俏也需要語(yǔ)言,故而在討論的過程中,我們也需考慮到語(yǔ)言及其文化內(nèi)涵的多個(gè)面向。當(dāng)下漢語(yǔ)的最大問題并非“過度網(wǎng)絡(luò)化”,而是在最不應(yīng)該“網(wǎng)絡(luò)化”的某些層面上,出現(xiàn)了令人遺憾的失范現(xiàn)象。比如“屌絲”、“撕逼”這種明顯帶有粗俗猥瑣色彩的網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ),我們卻頻頻看到嚴(yán)肅新聞報(bào)道、身份顯赫的社會(huì)精英,甚至代表著知識(shí)生產(chǎn)最前沿、最純粹部分的學(xué)術(shù)著作中,也充斥著類似的字眼,這就越過了“紅線”。

            因此,在維護(hù)漢語(yǔ)純潔性的問題上,區(qū)分語(yǔ)境和場(chǎng)合是至關(guān)重要的工作。在官方的、嚴(yán)肅的、公共性的文化表達(dá)領(lǐng)域,理應(yīng)對(duì)網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的使用持極為謹(jǐn)慎的態(tài)度。在這一點(diǎn)上,一貫為自己的語(yǔ)言驕傲的法國(guó)人做出了很好的榜樣,其政府明令禁止在官方文件和正式出版物中使用外來英語(yǔ)詞e-mail,而要用規(guī)范的法語(yǔ)表述courrier électronique,但這無礙于普通老百姓在日常言談中愛用啥用啥。

            當(dāng)然,從總體上看,當(dāng)下的知識(shí)界人士、媒體從業(yè)者和絕大多數(shù)國(guó)民是缺乏母語(yǔ)保護(hù)意識(shí)的,這一點(diǎn)應(yīng)當(dāng)引起足夠的警惕。使用網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言應(yīng)當(dāng)是一種出于修辭目的的選擇,而非進(jìn)行意義表達(dá)的唯一技能,但我們卻在太多時(shí)候看到人們離開了網(wǎng)絡(luò)詞匯便陷入詞不達(dá)意、語(yǔ)句匱乏的狀態(tài)。因此,把“捍衛(wèi)漢語(yǔ)純潔性”確定為互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代社會(huì)文化發(fā)展的一項(xiàng)核心議題,很有必要。

            □常江(中國(guó)人民大學(xué)教師)

           

          編輯:水靈

          關(guān)鍵詞:漢語(yǔ) 純潔 語(yǔ)境 漢語(yǔ)網(wǎng)絡(luò)化

          更多

          更多